La
família de la meva mare afegeix l’altre ingredient indispensable per fer una
bona barreja. El dels catalans d’arrel i una certa solera, de la plana
d’Urgell, amb estudis, benestants, minyona i cuinera i treballadors que els
ajuden a fer produir les terres. Amb fills que duen a estudiar a internats – en
aquella època era el que donava més prestigi – i on les filles a més aprenen a
tocar el piano amb professor particular, assisteixen amb una certa regularitat
a la temporada del Liceu, passegen per la Rambla Catalunya i comparteixen un
pis de lloguer a l’Eixample on també hi ha incorporada un altra minyona.
El
meu avi matern era el veterinari d’uns quants pobles, l’especialista de la
comarca en parts d’eugues i vaques, als anys cinquanta ja feia inseminacions
artificials a les vaques, i considerat el veterinari més ben vestit de Lleida (segons
consta en document escrit is signat per l’inspector de veterinària). A més tenia
uns quants trossos – on que jo recordi sembraven sobre tot alfals i
panís - , corralines amb porcs, i algun be, cabres, gallines, conills, oques, cavalls,
una somera i un ruc, un hort que donava de tot i una masia molt gran a les
afores del poble – on vivien – amb un cobert a l’era, a uns dos-cents metres de
distància, on es guardaven les bales empacades de palla i alfals, i a fora una
muntanya de fems assecant-se a la que no teníem nassos – literalment – d’enfilar-mos.
Allí
es on passàvem el meu germà i jo, l’avia i la mare, juntament amb el meu tiet que era l’hereu i
la seva família, els tres mesos d’estiu
i la setmana santa. Hi vam anar fins que va morir l’avia i crec que no ens van
tornar a dir que hi anéssim (maleïdes herències novament). Nadal no per que hi
feia molt fred i a la plana sempre hi havia boira. El meu pare pujava els caps
de setmana que podia doncs ell no tenia vacances o en tenia molt poques.
Era
un paradís. Recordo fer porquets amb els melons petits que ens regalaven, clavant-los
quatre bastonets per fer de potes i aquelles herbes recargolades de la vinya
que eren la cua perfecta; anar a la bòvila a buscar totxos d’argila abans de
coure, per fer figures de fang que al assecar-se sempre s’esquerdaven, el plaer
de pastar fang i la seva olor en comptes de la plastilina que teníem a Barceona;
anar amb tractor o amb la carreta pel camí de l’era i que el tiet ens feia
brincar i els sis cosins rèiem i teníem por alhora de caure pel costat i que
aquells rodotes ens xafessin; donar de menjar als porcs – els xiscles dels
porcs quan els duen el menjar es un dels sons que no s’oblida - ; les pells
dels conills enganxades a la paret del corral per que s’assequessin, mentre el
conill penjava cap per avall – amb una nuesa que ofenia - allí mateix dessagnant-se
gota a gota per l’ull que li havien buidat i fent estrebades que anaven minvant
fins a convertir-se en tremolor (odiava la meva avia per fer-li això a un
animal i ella reia perquè sabia que la carn de conill és una de les meves
preferides); trepitjar l’alfals recent segat fruint del crec-crec que fan els
branquillons, jugar a cuit i amagar entre el panís molt més alt que nosaltres,
collir les cabelleres del panís per fer perruques a les nines de drap que cosíem; banyar-nos a la
sicla en un aigua que corria i era neta però mai era transparent perquè en fer
dues passes el fang del fons l’enterbolia, la genial sensació del fang en els
peus; recollir cargols i posar-los a la cargolera per més endavant menjar-los,
criar cargols bovers observant com anaven fent forats a les fulles d’enciam, i
com al empassar es veia el recorregut que feia lo verd dins seu al ser mig
transparents, les curses de cargols – elogi de la paciència - ; posar-mos en
fila la tieta i ruixar-mos amb vinagre per treure’ns la picor de la palla
desprès d’haver estat escalant les bales amuntegades al cobert – jo crec que ho
feia perquè el vinagre sobre les rascades feia tan mal, que per comparació la
picor anterior no era res-; menjant a tothora el que ens queia a les mans: pomes
i peres verdes directament collides dels arbres fins agafar mal de panxa, ametlles,
avellanes i raïm d’emparrar que s’havia de collir ben d’hora o al vespre doncs
sinó estava ple d’abelles; enfilant-se a la figuera – estava prohibit fer-ho, però
la temptació era massa gran- per collir les figues més altes, fins que un cop
es va trencar una branca i vam caure de mala manera dins la sicla que en aquell
moment no duia aigua – deu n’hi do la costalada- ; fer refugis i cabanes amb fustes
i canyes, soterrades i de tota mena; les batalles de grans contra petits, sempre
guanyàvem els grans i compensava amb escreix el càstig que ens endúiem quan els
petits ploraven; anar en bicicleta tot el dia d’un poble a l’altre – sense
marxes, sense frens, sense llums - , passejar a la vora del canal cercant
arrels de regalèssia prop les parets de casa la bruixa – a qui mai vaig veure-
; a comprar el pa, a buscar ous – que quan jo era petita sempre eren blancs i
la meva mare m’explicava que a ella, de petita, l’havien fet anat a pintar ous rossos de blanc
perquè sinó la gent no els volia -; rentar la roba al safareig morta de por i
mirant sempre amunt a les teranyines tan espesses i plenes de pols com les que
anys més tard sortien a les pel·lícules d’Indiana Jones per veure si l’aranya
es decidia a atacar-me; els núvols negres i baixos de les tempestes que cada
dos per tres hi havia els vespres d’agost, carregades de llamps i trons, que
tots pujàvem a mirar – uns embadalits i altres atemorits – des de el porxo del
terrat. L’olor i el silenci just abans de la turmenta i la olor desprès de
terra mullada. Sortir amb la cargolera tot just escampava a ficar-mos dins de
tots els tolls amb les botes d’aigua, pitjant ben fort per esquitxar més i
millor – i no cal dir per on passàvem al dia següent amb bicicleta, si es que
quedava un glop d’aigua o fang que ens permetés embrutar-nos un xic més- .
Deixar
de tenir nom propi per passar a ser la filla de la Pepita de Cal xx.
Teníem
una llibertat impensada per uns nens que la major part de l’any vivíem en un
pis de l’Eixample de Barcelona. Llibertat excepte a l’hora de dinar, la
migdiada i la missa dels diumenges. Al dinar, els nens no podíem parlar a
taula, tan sols podien parlar els grans. L’únic que podíem demanar, aixecant la
ma fins que el tiet ens donava torn de paraula, era si ens donaven permís per
aixecar-nos en haver acabat. Eren normes del meu tiet, que s’ho manegava per
dir “coi” o “recoi” a cada frase i darrere la porta del menjador tenia una “zurriaga”
penjada amb que ens amenaçava si fèiem una mica de soroll. Mai la va fer anar
que jo sàpiga. I desprès de dinar sols podíem anar a l’habitació o a una sala
que hi havia a l’atrotinat pis de dalt i parlar baixet durant un parell
d’hores.
No ens deixaven sortir fora perque en aquella hora “passaven un
gitanos amb uns carros i s’enduien tots els nens que veien fora de casa”, i no
podíem fer soroll perque els grans feien migdiada. I així ens quedàvem els sis
cosins, dins la frescor sota teulada dibuixant i pintant el que desprès
penjaríem a les parets de la sala, o jugant a nines – amb la Jessica i la Nancy
fins que un estiu la nostra cosina americana va venir amb una Barbie i tot es
va espatllar - o cosint vestits per les nines, o mirant per la finestra si
veiem passar la carreta dels gitanos, que mai no va aparèixer. La missa dels
diumenges era un acte de presentació (i a vegades semblava una competició) en
la que la mare ens lluïa davant la resta del poble, sabates de xarol, mitjonets
curts i calats, vestit, llaços a les trenes del mateix color que el vestit,
xaqueteta de perlé feta de ganxet per l’avia..... tampoc podíem córrer ni
saltar. En acabar ens donaven un duro que gastàvem el dilluns a cal Queralt, sobre
tot en xiclets. Em feia enveja veure com la meva cosina se’ls administrava per
tota la setmana, mentre jo al cap d’un parell d’hores ja me’ls havia ficat tots
a la boca i gairebé no podia mastegar. La meva cosina usava sovint el verb “ficar”, que jo tenia totalment prohibit doncs
la meva mare deia que era de la gent del “paral·lelo”, un barri del poble; en
comptes havia de dir “posar”. A mi ficar-se en embolics, ficar la ma en un
forat, ficar-se tots els xiclets a la boca, on t’has ficat? etc. em sonava a
música celestial. Tampoc podia se’m podien encomanar els “no em tocos” o “ no
em miros” (toquis i miris, miris i toquis), el guaita! quedava aprovat si no n’abusava . “On t’has fotut?” o “no n’has de fotre res“ no
es podia dir ni de broma.
Els xiclets d’aquella època tot d’una
perdien el gust, es tornaven dussos, i si feies un globus i et petava a la cara
s’hi enganxava de mala manera.
Les
visites a les golfes on es podia trobar de tot, bressols i cotxets de nen
antics, rodes de brodar, joguines de llauna, nines – pepes les anomenava la
meva mare – molt mudades i amb cares de porcellana, i baguls plens de robes
antigues, que anaven des de corses, enaigües, camisons, calces brodades fins sota
el genoll, armilles i camises de fil i coto gruixut, pantalons, americanes,
vestits i cintes de raso de tacte molt suau per fer llaços de tots colors. Les
obres de teatre que al vespre representàvem, on la meva cosina i jo – les grans
– escrivíem l’argument i tots els diàlegs i cançons inventades, ens quedàvem
els millors papers i vestuari de les golfes i dirigíem als petits. La millor, el
musical de Bonnie and Clyde; la de Peter Pan i una de mariners i pirates no van
sortir pas malament.
El
berenar, una llesca de pa amb oli, sal i les dues preses de xocolata negra, que
la meva tieta anava dosificant del cuarto de la cuina que feia de rebost,
mentre nosaltres fèiem la cua. Qui badava no berenava. El pa amb vi i sucre
dels diumenges era lo millor. Els badalls que a vegades ens preparaven si
anàvem d’excursió – la paraula entrepà la vaig escoltar molts anys més tard - .
No sé d’on ve l’expressió, però sempre he pensat que les dues llesques de pa
eren tan gruixudes, que per menjar-lo s’havia d’obrir la boca al màxim – com
quan es fa un badall -.
Els
xarrupets de licor que a vegades ens donava l’avia en uns vasets de vidre molt
petits que treia d’una habitació al fons – una mena de rebost ple de ganxos
penjats del sostre – on teníem prohibit anar; l’escala interior i fosca que
comunicava els dos pisos per dintre i que normalment estava tancada amb
passadors a cada una de les portes d’accés i nosaltres ens esmunyíem quan els
meus pares no miraven a visitar als cosins a baix. El cop que ens varem trobar
la porta barrada i en tornar a pujar, també algú havia barrat la porta per la
que acabàvem de baixar, i nosaltres cridant i els meus pares fent-se els sords
per veure si ens espantàvem i no hi tornàvem mes.
Els
llibres i les revistes – selecciones del
reader digest – que agafava de l’armari del lavabo – sí, encara que sembli
estrany hi havia un armari enclastat molt gran i tot ple de prestatges i
llibres a la vora de la pica del rentamans, i que no podia llegir mentre seia
al vàter, doncs no era prudent deixar de controlar les aranyes de la pols que
hi havia a les cantonades, no fos cas que decidissin atacar. M’aguantava les
ganes d’anar a pixar i anar de ventre tot el que podia, tan sols per no haver
d’afrontar aquell terror de l’animaló que resta encongit i paralitzat fent la
seva feina, sabent que un enemic incomprensible i probablement despietat està
al caure. Potser degut a això sempre he tingut uns problemes de restrenyiment
considerables.
L’habitació
gran i fosca que hi havia al pis de baix, a l’entrada del rebedor, amb un gran
llit i cortines de vellut i que em varen explicar que era el llit per rebre el
metge quan algú estava malalt i venia de visita a casa – això em va
impressionar doncs a les altres cases que jo coneixia hi havia la sala d’estar
i la sala de visites que els nens no trepitjàvem gairebé mai però en cap altre
lloc he vist un llit de visites- .
Quan
va morir el meu avi jo tenia dos anys, llavors la meva avia – que tenia un nom
curiós, Magina, que no he escoltat mai més en una dona - va venir a viure amb
nosaltres, a Barcelona, i la casa va quedar per l’hereu, el germà petit de ma
mare. M’han dit que la meva avia mai va anomenar el seu marit pel nom, sempre
pel cognom. A mi quan l’avia em feia confidències em parlava del meu avi
“alsalsigui”, i durant molts anys em vaig pensar que aquest era el nom del meu
avi. Sí, que passa? Magina ja em semblava estrany, doncs perquè no podia Magina
estar casada amb Alsalsigui?. Per acabar-ho d’arreglar a la meva avia no li
dèiem avia, ni Magina, li dèiem Mama Magina, en realitat tot junt mamamagina;
hòstia, semblàvem tartamuts. La mamamagina cada dos per tres ens avisava que es
casava amb un tal Dena i la meva mare la renyava; jo pensava que era perquè el
tal Dena no devia ser gaire bona persona. Al poble vaig escoltar que el meu
tiet es cagava en el Dena, vaja, que ni la meva mare ni el meu tiet estaven
gens a favor de que la meva avia s’hi casés, i el meu tiet com que era
malparlat – com m’havia dit la meva mare- ho havia deixat molt clar. Aquest era
un tema privat en el que no vaig voler interferir, més endavant no va caldre,
mecasondena!
La
mamamagina feia unes coses molt estranyes: a casa, a Barcelona, quan la meva
mare no mirava es girava d’esquenes i es treia la dentadura postissa i ens feia
ganyotes al meu germà i a mi que ens espantàvem molt, dons li canviava
completament la cara i semblava una de les bruixes dels contes. A vegades
m’ensenyava les dents posades en un got d’aigua, totes les de dalt i baix, i em
deia que a mi també em passaria quan em fes gran. Llavors quan venien visites a
casa i em deien lo gran que estava, jo sortia corrents, en pic em donaven
permís per marxar, cap al lavabo a mirar si les dents ja se’m començaven a
bellugar.
Ens
renyava si deixàvem una molleta de pa i ens recriminava que es notava que no
havíem passat gana a la guerra. Sols sopava una llesca de pa i una taronja,
dient que com que era vella i no podia ajudar, no volia ser cap gasto pels meus
pares, que sinó la farien fora. Però a les nits s’aixecava i anava a la cuina a
menjar compulsivament galetes maria, que la meva mare deixava “mig amagades”,
es a dir, quasi a la vista darrere la porta. L’havia vist fer-ho molts cops,
per tant suposo que ho devia fer cada nit. I si alguna vegada la meva mare
preguntava qui s’havia menjat les galetes, ella deia ben prest que no havia
sigut i ens les carregàvem meu germà i jo. Davant això jo protestava moltíssim, perquè lo
de competir amb el meu germà ja em semblava correcte, fins i tot assumia que a
vegades els meus pares s’equivoquessin i em castiguessin quan no havia fet res.
Però que la meva avia entrés en aquest joc i fos un trio a repartir càstigs, no
em semblava gens just, perquè ella era una persona gran i els meus pares mai,
mai li van donar la culpa. Ho vaig entendre quan la meva mare va venir un dia a
l’habitació i em va explicar que ella també sabia que era l’avia la que es
menjava les galetes que deixava a la
vista, i que la mamamagina estava malalta i tenia molt por que no l’estiméssim
i la volguéssim fer fora perquè molta gent s’oblidava de les persones velles. I
que per això ens renyava a nosaltres, ja que de tant en quant havia de fer el
paper fent veure que notava que la capsa s’havia acabat, encara que sabia que
no havíem fet res. I que ho havíem de mantenir en secret i cuidar l’avia. Em
vaig quedar molt descansada i fins i tot algun cop em vaig autoacusar del robatori
per protegir l’avia. Per no haver de mentir, de tant en quant jo també
m’apuntava a pispar un parell o tres de galetes.
L’altra
gran renyada que em feia la mamamagina era quan cosia i rematava, i encara em
sobrava un trosset de fil. Llavors em deia novament que era una malgastadora i
que Deu ajuntaria tots els trossets que hagués llençat al llarg de la meva vida
i aquest es el temps que m’hauria d’estar al purgatori abans de poder anar al
cel. L’equivalència temps-fil no em quedava gens clara i després d’haver-li
escoltar dir lo mateix moltes vegades, haver-hi pensat molta estona i haver
mirat en el llibre de matemàtiques sense trobar resposta, li vaig preguntar
quants centímetres feien un any. Se’n va
anar directe cap a la meva mare per dir-li que ja ho podíem deixar córrer que
no sortiria mai res bo de mi.
La mamamagina explicava contes estranys que no trobava
en els llibres ni les meves amigues coneixien, com “L’Hostal de la Pera”, que
era cantant i anava de tres monges que hi anaven a dormir i en realitat eren
tres lladres disfressats amb uns pistolons, ole olà. L’altre era el del “budellim,
budellam que pel riu vas baixant”, d’una nena que la seva madrastra l’enviava a
rentar budells al riu i en perdia un i llavors feia tot un viatge riu avall
cercant-lo. Ni pomes, ni escombrar el terra, ni agulles de filar, aquí, mare meva!,
rentaven budells. Imatge estimulant, la dels budells mig nets mig bruts tots estiregassats
baixant per l’aigua i enredant-se entre les cames, que més d’un cop m’ha vingut
al cap enmig d’un bany de riu.
L’altra cosa que em posava nerviosa d’ella eren
els daixonses i dallonses, paraules comodí que servien per a tot, però que si
se’n abusava convertien el missatge en incomprensible; i la meva avia a mida
que s’anava fent vella cada cop n’hi ficava més dins de la mateixa frase. Ajudar-la
a buscar on havia deixat algun dallonses, sense tenir ni idea de que cercàvem, perquè
tan podia ser les ulleres, com la radio, com el cabdell de llana, la manteta i
ves a saber que, jo li anava ensenyant tot el que trobava i ella, amb una
paciència que s’anava acabant em deia: no, no, daixonses no, dallonses!
Quan
anàvem al poble a l’estiu, dormíem al pis de dalt que estava tancat durant la
resta de l’any. Jo dormia en una habitació amb l’avia – que sols va tornar a
dormir a la planta gran quan hi anava sola, mes o menys un cop l’any, doncs ja
no n’era la mestressa -. El meu germà
petit dormia amb els pares. Els nostres llits eren molt baixets i plegables –
es doblegaven en dos o tres trossos des de els peus, fins quedar amagats dins
d’un armari antic. En canvi els dels meus pares i l’avia tenien capçal i peus
de ferro, i eren molt grans i alts. A mi em costava molt dormir per quatre
motius: em feien por les aranyes, em feien por els reflexes en el gran mirall
ovalat de l’armari de fusta fosca, gairebé negra, que hi havia a l’habitació,
em feia por la verge de Lourdes fosforescent que tenia la meva avia a la
tauleta de nit, doncs feia una llum verdosa força espectral i que no semblava
d’aquest mon, i finalment em feien por els roncs feixucs, forts i desiguals de
l’avia, no, millor dit, el que em feia pànic era el silenci que hi havia entre
dos roncs, un silenci espès on jo començava a contar, sempre atemorida de que
la meva avia hagués deixat de respirar i s’hagués mort, doncs si a vegades sols
podia contar fins a tres, altres cops arribava molt mes lluny i jo no sabia s’
m’havia d’aixecar a sacsejar-la. Potser degut a tot això sempre he tingut el
son molt lleu, qualsevol sorollet em desperta, i a més em costa molt dormir i si
em desperto no torno a dormir fins que llegint em cau el llibre de les mans. La
meva avia patia d’asma i gairebé cada tarda li feien fumar un cigarrets prims i
foscos fets d’unes herbes que feien una pudor terrible. Trobava molt exòtic
veure a l’avia jaient de costat al llit i fent cercles i espirals de fum. Una
setmana a l’any viatjava al balneari de Vallfogona a prendre les aigües, i
nosaltres la dúiem i l’anàvem a buscar i ens hi quedàvem tot un dia. Estava ple
de fonts amb aigües que tenien diferents propietats, però n’hi havia una en una
gruta amb unes escales humides i relliscoses que feia una pudor d’ous podrits
horrorosa, que em feia venir basques, i l’avia s’entestava en que l’havíem
d’acompanyar el meu germà i jo, encara que ja sabia que no ens agradava gens i que fins i tot amb el nas tapat ens venien ganes de vomitar. No sols haviem de baixar, eh? també n'haviem de beure un vaset, sota la vigilància de l'avia.
Aquest era un d’aquells moments en que pensava que la meva avia era dolenta. En
sortir ens comprava uns carquinyolis.
Eren
quatre germans, tres noies i un noi, que es l’únic que ja ha mort. La meva mare
es la tercera i l’única que no te estudis doncs va ser educada des de ben
petita per tenir cura dels pares, com així va ser més endavant. La tieta gran
es la més presumida de totes i la més intel·lectual. Es va casar amb un
violinista i van emigrar a Amèrica on primer varen viure a Quito – em van dir
que tenia una pantera de mascota però no en tinc cap prova- i finament ens van
instal·lar a Birmingham, estat d’Alabama, on ell era el director de l’orquestra
de cambra i ella mestra de castellà en una escola. Venien tots els estius i
primer s’estaven amb nosaltres a Barcelona, fins que marxàvem al poble i ells
també hi anaven però pocs dies.
M’ho
passava molt be doncs la meva cosina americana sols tenia un any més que jo i
era com tenir una germana un xic més gran i amb un accent estrany amb qui jugar.
I portaven coses rares d’Amèrica on, segons ells, tot era millor, més gran, mes
espectacular – sempre recordaré el primer cop que varem creuar l’Ebre, el meu
germà i jo meravellats en veure un riu tan ample i ells comentant, sense mala
fe, que allò era com el riuet de la vora de casa seva – i el mateix amb els
arbres i les muntanyes. L’únic problema
que tenia el seu riuet es que probablement hi havia cocodrils i serps verinoses
nedant-hi. I es cert, més endavant ho he comprovat, als Estats Units la naturalesa
és espectacular, però a mi llavors em rebentaven aquestes opinions. Així doncs,
el meu germà i jo devíem ser dels primers nens catalans que vàrem esmorzar Corn
Flakes, torrar “mash melous” enfilats en una agulla de fer mitja, menjar
entrepans de peanut butter amb melmelada de mores a sobre (amb lo bo que era el
pa amb oli i sal), i hamburgueses fent-nos picar la carn a la carnisseria i
afegint-hi damunt el pa bimbo torrat fulles d’enciam – perquè eren “crunchy”
- i rodanxes de cogombre en vinagre i
ceba caramel·litzada i salsa de tomàquet – que anomenaven ketchup -, sopars a
base d’ous batuts – crus!!!- i crispies – que eren “crispy” si no els deixaves
estovar gaire i sino fastigosos – panotxes de panís senceres cuites amb mantega
i sal i menjades rossegant com si fóssim esquirols, collarets de bijuteria per
la nit de tots sants – que ells anomenaven Halloween -, un dels primers assecadors de cabells d’us
domèstic, amb una bossa de plàstic enorme que et posaves al cap, i de la que
sortia un tub per on hi entrava l’aire calent, i una mena de pinces elèctriques
per fer tirabuixons o be per estirar els cabells, que era molt més ràpid que la
toga que em feia ma mare.
Si
fins i tot vaig tenir una nina negra que tothom mirava quan la treia a passejar
pel carrer amb la seva cadireta, i una capa impermeable vermella amb caputxa –
no cal dir com m’anomenaven quan la portava a escola - que era reversible i que
per l’altra banda era d’una lona blava amb lunars vermells molt grossos. Quan
marxava, la tieta deixava a casa tot el que no li cabia a la maleta, que era
molt doncs sempre estava comprant coses per endur-se. Crec que va contribuir a
que les famílies d’Alabama coneguessin altres costums, espanyoles i catalanes.
Un any es va endur un pessebre sencer amb pixaner – quan jo era petita a casa
no es parlava del caganer, en canvi el
pixaner si doncs sempre el podies posar d’esquenes - , un altre vam recórrer
esperitades tots els carrers de la Barcelona antiga per comprar una vaixella de
ceràmica rústica catalana, cassoletes i olletes individuals per posar-hi sopa
de ceba, crema catalana, etc.. L’any que vam viatjar “ por Campos de Castilla” la
tieta no va parar recitar Machado en el cotxe i rellegir trossos del Quixot i
del Cantar del Mio Cid, cosa que tenia molt mèrit doncs dins del Seat 1430 ens
ficàvem els meus pares, el meu germà i jo, l’avia, la meva tia i la meva
cosina. Havíem d’anar fent torns per veure a qui li tocava recolzar l’esquena
al seient de darrere . A Toledo es va entestar en comprar una armadura i una
espasa Tizona; un any va aprendre a ballar sardanes – va comprar un munt
d’espardenyes – i desprès en feia ballar als seus alumnes al festival de fi de
curs.
Com
que la tieta es va quedar vídua massa aviat, quan la seva filla petita tenia
set anys, crec que la va malcriar una mica i la va educar sobre tot per tenir
èxit social; amb quinze anys quan li sortia un gra a la cara no volia sortir al
carrer i es posava quantitat de cremes i maquillatge per dissimular-ho i
necessitava, abans de sortir, que tots li diguessin que estava molt guapa. Jo
la trobava molt guapa, sobre tot sense maquillatge. Del meu tiet tinc pocs
records. Bàsicament que seia tranquil i afable, amb les cames creuades,
escoltant tot el que ens explicava la seva dona. I també recordo que molts cops
ens mirava jugar plegades, a la meva cosina i a mi, sense dir res, però
semblava que li divertien els nostres plantejaments. A la meva cosina, sobre
tot li agradava jugar a nines, amb la Barbie
i els seus vestits de lluir, i més endavant el que més li agradava eren
els nois i les festes. Aquella nina va ser un enrenou, aquí van trigar molts
anys en arribar. Quan li vaig demanar que si us plau la deixes a Barcelona si
portava la maleta molt plena en tornar, no hi va haver manera. Jo llavors tenia
una Nancy que em semblava una revolució en comparació amb totes les altres
nines que havia tingut, que eren pensades per despertar l’instint maternal en
les nenes; en canvi la Nancy era tota una senyoreta. Fins que vaig veure la
Barbie. De cop i volta Nancy, rígida, grassoneta, amb una cara mig de nena i
les sabatetes planes de xarol, no tenia res a fer comparada amb aquell maniquí
de cos esvelt, cintura impossible i cames eternes, que es doblegava per tots
cantons i podia adoptar qualsevol postura, amb aquells peus de ballarina que
caminava de puntetes amb sabates de tacons.
La
meva cosina del poble era just el contrari, no necessitava la opinió de ningú i
si algú li deia alguna cosa que no li agradava, ella passava, no s’enfadava,
tan sols deia: “ves”, “ja t’ho trobaràs”. I això feia por. Jo sempre estava
enmig i havia de fer de pont i mediadora entre totes dues doncs no s’avenien
gens ni mica. Tampoc és mèrit meu, ajudava que la primera part de les vacances
les passava amb una, la darrera part sols amb l’altra i únicament al mig
coincidíem les tres. I tres una xifra delicada. Per que us feu una idea, mentre
les dues d’aquí somiàvem en ser metges o mestres en un país llunya i per nens
pobres, sense cobrar cap sou ja que posant una guardiola molt grossa a la porta
de la casa ja n’hi hauria prou amb els diners que la gent hi ficaria, la nostra
cosina americana deia que ella de gran el que volia ser era milionària, i jo
m’empipava molt perquè això no era cap professió ni indicava cap estudis, a lo
qual ella replicava que no importava, doncs el que volia dir en realitat es que
es volia casar amb un noi guapo i ric.
Jo m’esverava i hi discutia sense arribar enlloc – la passió per
discutir es un altra de les coses que he heretat del meu pare - , en canvi la
meva altra cosina tan sols li deia, doncs ja t’ho trobaràs. Lo del “ves” era
tot un art, aconseguir dir ves gairebé a cada frase tenia molt mèrit.
Els
cosins també compartíem una paraula màgica “sermus”, qui primer la deia tenia
el dret de triar. Per exemple si sols hi havia una pera i algú deia ben ràpid
“sermus la pera per mi!”, ja no es discutia, millor dit, indiscutiblement la
pera era per ell.
A la tieta Francina jo l’anomenava
carinyosament l’huracà Francina” doncs cada any arribava carregada de projectes
i ens arrossegava a tots, tan si vols com si no, a participar-hi. Així en
diferents estius vaig aprendre a fer mitja, ganxet, a ballar sardanes, a fer
repujats d’estany per folrar tota mena de capses i andròmines (molts d’ells
avui els anomenaríem “pongos”), a fer tota mena de collarets i braçalets de
bijuteria, a “redecorar” vells jerseis personalitzant-los cosint-hi pedretes i
perles (falses) tot fent flors, a fer punt de creu i brodar amb roba de sac per
fer estovalles “mallorquines”, a pintar ceràmica, i un llarg etcètera. I a tot
això s’hi havia de sumar la cuina. Venia amb un llibre de receptes americanes,
motllos per prendre les mides (spoons i cups i mitjos spoons i cups que aquí
sonaven a xines) i moltes tardes les passàvem a la cuina fent cakes, pancakes i
cookies que estaven molt bons i que en realitat eren pastissos i galetes.
Encara tinc el llibre i sovint l’utilitzo.
Crec que gràcies a aquestes tardes d’estiu cuinant (la cuina plena de
dones, l’avia, la tieta, la mare, la meva cosina i jo), he heretat no sols els
cups i els spoons sinó la afició a fer pastissos i a la cuina en general, que molta
gent de la meva edat no té.
Desprès
ve la meva tieta preferida, la tieta Chin (encara que es diu Maria), amb la que
he passat molt temps i encara ens veiem
gairebé cada setmana. Va ser mestra meva de petita i es sense cap dubte la
persona amb més imaginació que he trobat mai. Ens explicava uns contes
inventats, o potser llegits d’algun llibre, que ella transformava amb tant de
misteri que a classe tothom callava i feia un bot a la cadira quan sonava el
timbre i el conte encara no havia acabat. En el pati no parlàvem d’altra cosa
que de com acabaria aquella historia, cosa que no descobriríem fins a la classe
de la setmana vinent, si ens havíem portat bé. Escoltar-la recitant “Huuuuuye
luuuna, luna, luna...si vinieran los gitanos, harían con tu corazón collares i
anillos blancos”, o el romance de la loba parda, amb els gossos que la van perseguir
siete leguas per matar-la, o l’explicació de com Hoichi, el desorejado va
perdre les orelles doncs va sentir les veus dels morts parlant – sí, a finals
dels seixanta la meva tia ens explicava contes de mitologia japonesa a classe, escoltar
com el pobre Kai amb el trosset de mirall clavat al cor segueix a la malvada
reina de les neus que se l’enduu al seu palau – em subjugava el personatge de
la reina, sens dubte és la meva dolenta preferida – era traslladar-se per mitjà
de la seva veu perfectament modulada, fora del temps, a un altre lloc, i viure-hi
un història diferent.
Jo
creia fermament que era una fada amagada entre els humans i que tenia una
vareta màgica guardada en una caixa molt bonica, allargada i plena de dibuixos
xinesos amb tinta negra sobre un fons entre iridiscent i daurat, que
m’ensenyava però que no em va deixar obrir mai. Em va explicar el secret per
entrar dins de les boletes de colors viatgeres que duen els somnis, i poder
triar el que somiaràs, i funcionava. El que no he pogut provar – ho vaig
intentar un cop i els meus pares em van castigar – és el sistema per anar a
visitar els palaus sota el mar on viuen les sirenes. La tieta em va dir que si
amb els peus descalços sobre la sorra i ben a prop d’on arriben les onades, dibuixava
amb un ganivet el contorn dels dos peus junts, queda una forma de cor a la
sorra, que és l’anima. Llavors pots endinsar-te a l’aigua i anar tan lluny com
vulguis sense por d’ofegar-te, perquè ja no tens anima. Jo a la tieta la
recordo tota cerimoniosa asseguda a la taula de mestra amb la seva bossa gran i
de pell negra dels contes. El silenci
espès que es produïa a classe quan hi ficava la mà, treia un llibre, el mirava
amb les ulleres que havien relliscat fins a la punta del nas, bellugava el cap
com dient que no, ens mirava a la classe per sobre de les ulleres i sospirava
abans de dir-nos que li semblava que la bossa s’havia equivocat ja que aquell
conte feia massa por i a la nit no dormiríem. I
la classe que unànimement implorava, si us plau, si us plau, aquest. I
ella insistia un segon cop que no ens agradaria, que era un conte tan terrible
que no el podríem ni explicar als nostres pares, i que tota la vida algun dels
personatges ens perseguiria en malsons. I totes a una insistíem que volíem
aquell i cap altre, que aquell era el conte justament havíem esperat. I llavors
amb cara de resignació guardava el llibre a la bossa, ens feia prometre que no
ho explicaríem a ningú, i transcorregut els minuts de silenci que anticipen una
bona historia, sospirava i començava a narrar.
Quan
tornaven de viatge amb el seu home, doncs a tots dos els agradava agafar el
cotxe i marxar sense rumb, dormint-hi a dins, i ens explicava les aventures,
misteris i perills que havien afrontat, fins i tot el seu home es quedava mut,
i sols comentava que al escoltar-la a ella li semblava que havien estat fent
dos viatges diferents. Encara ara li posa tanta imaginació a la vida, que
encara que visqui sola i tingui noranta tres anys passa unes aventures sense
sortir de casa, que molts ja voldrien haver viscut. D’aquesta tieta s’expliquen
moltes anècdotes al poble, perquè era la nena que portava l’etiqueta de
entremaliada, dolenta i xicotot. Per exemple, que no va voler fer un peto al
nen Jesús del naixement quan tot el poble feia cua; quan li va tocar la van intentar obligar i va
cridar que no volia perquè “que no veieu que quan m’ajupi a fer-li un peto
aquest em clavarà una puntada”. A ella era l’única que no li feien estrenar
vestit per Pasqua, total, al cap de poc estaria brut, rebregat i estripat.
També expliquen que un cop, mentre les seves dues germanes tenien unes
amiguetes convidades a berenar i seien totes mudades al sofà i les butaques, va
entrar des de el carrer saltant per la finestra amb la cara pintada de fang, un
mocador de pirata al cap, i un ganivet a la boca cridant que havia vingut a
segrestar-les o a matar-les; i sí, una mica més i les mata de l’ensurt. També
li agradava amagar-se sota el llit de alguna de les seves germanes, amb una
gerra d’aigua freda i amb la ma dins de la gerra per refredar-se-la. Quan la
seva germana ja s’havia tret les mitges, posat el camisó i seia al llit,
llavors amb la mà ben glaçada li agarrava un turmell. Per morir-se. Amb els
meus fills he pogut comprovar que aquesta atracció que jo sentia envers la
tieta i el seu univers màgic, s’estén a tots els infants. La meva tieta ha
estat la seva millor companya de jocs quan eren petits, la seva confident,
s’han passat hores asseguts al llit explicant-se histories fantàstiques, volant
amb naus a mons desconeguts, i compartint secrets que sols han estats seus.
I
aquí teniu narrades a correcuita les meves arrels i algunes poques anècdotes
del bagul familiar. No sé si haurà quedat com el gelat Comtessa, probablement
li manqui alguna capa. També ha anat variant el meu propòsit inicial, que era,
si es que ho recordeu, anar preparant-me el camí per fer un aterratge com cal
dins del mon de la política. Al final aquests escrits han estat una part molt important
d’aquestes festes de Nadal, doncs he anat llegit els trossos a mida que els
escrivia als meus pares i a la meva tieta, convidats a passar les festes a
casa. I han servit d’excusa per riure, recordar i enfilar-se no en el mon de la
política sinó en el de la infància, que a voltes sembla que queda tan lluny quan
en realitat el portem sempre amb nosaltres, i és dona la ma amb la vellesa tancant
el cercle perfecte que ha estat una vida. Casondena! Ves si he omplert fulls i encara no
he ficat res de la meva mare ni de com es van conèixer los meus pares. En
avançada us confessaré un daixonses: recoi! la meva mare és, juntament amb el meu pare, la
persona més bona que conec.






